Today's Beautiful Gem: Two paadas from an Ashtapadi by Jayadeva
(translated by me)

"kim karishyati kim vadishyati saa chiram virahena
kim dhanena janena kim mama jeevitena grhena |
hari hari hataadaratayaa saa gataa kupiteva ||

"To relieve this long separation,
What can Radha do? what can she suggest?
Without her, what is the use of all this wealth,
all these people, this my abode and even my life?
Alas, my love has left me without pity and in anger.

"taamaham hrdi samgataamanisam bhrsam ramayaami
kim vanenusaraami taamiham kim vrthaa vilapaami |
hari hari hataadaratayaa saa gataa kupiteva ||

"Why must I search for her in these woods?
Why must I cry for her unnecessarily?
After all, she resides in Krishna's heart forever;
I will think of her and enjoy.
Alas, my love has left me without pity and in anger."

Om Santih! Peace! - J. K. Mohana Rao

<:><:><:><:><:><:><:><:><:><:><:><:>49<:><:><:><:><:><:><:><:><:><:><:><:>