Date: Tue, 09 Jan 96 11:01:00 EST
From: Lalit Koul
Subject: Ghazal !!!!!!
Was snow-bound yesterday due to Blizzard
'96....thus missed my posting..
Here is today's contribution.....
************************************************************************
Jhoothi sachchi aas pay jeena, kab tak aakhir, aakhir kab tak,
Mey ki jagah khoon-e-dil peena, kab tak aakhir, aakhir kab tak !
[To live on false and true hopes, for how long,
for how long,
To drink heart's blood instead of liquor, for how long, for how
long !]
Saucha hai ab paar utraingay, ya takra kar
dhoob maraingay,
Toofano ki zad pay safeena, kab tak aakhir aakhir kab tak !
[Have thought, now we'll either cross the river
or will drown to death,
Boat shall get affected by Storm, for how long, for how long !]
Ek maheenay kay vaaday par, saal guzaara
phir bhi na aayey,
Vaaday ka yeh ek maheena, kab tak aakhir aakhir kab tak !
[On the promise of one month, you spent one
year and still didn't come,
This promise of one month, for how long, for how long !]
Saamnay duniya bhar kay gham hain, aur idhar
ik tanha hum hain,
Sainkdo pathar ik aaiana, kab tak aakhir aakhir kab tak !
[Sorrows of the whole world are in front of us,
And still we are alone,
Hundreds of stones and just one mirror, for how long, for how
long !]
- Kashif Indori
******************************************************************
Once again, apologies for poor translation...But as most of you
already
know, it is not easy to translate Urdu ghazal and still
keep it
interesting..........So please bear with me..................
Lalit.