Date: Tue, 09 Jan 96 11:01:00 EST
From: Lalit Koul
Subject: Ghazal !!!!!!

Was snow-bound yesterday due to Blizzard '96....thus missed my posting..
Here is today's contribution.....
************************************************************************
Jhoothi sachchi aas pay jeena, kab tak aakhir, aakhir kab tak,
Mey ki jagah khoon-e-dil peena, kab tak aakhir, aakhir kab tak !

[To live on false and true hopes, for how long, for how long,
To drink heart's blood instead of liquor, for how long, for how long !]

Saucha hai ab paar utraingay, ya takra kar dhoob maraingay,
Toofano ki zad pay safeena, kab tak aakhir aakhir kab tak !

[Have thought, now we'll either cross the river or will drown to death,
Boat shall get affected by Storm, for how long, for how long !]

Ek maheenay kay vaaday par, saal guzaara phir bhi na aayey,
Vaaday ka yeh ek maheena, kab tak aakhir aakhir kab tak !

[On the promise of one month, you spent one year and still didn't come,
This promise of one month, for how long, for how long !]

Saamnay duniya bhar kay gham hain, aur idhar ik tanha hum hain,
Sainkdo pathar ik aaiana, kab tak aakhir aakhir kab tak !

[Sorrows of the whole world are in front of us, And still we are alone,
Hundreds of stones and just one mirror, for how long, for how long !]

- Kashif Indori
******************************************************************
Once again, apologies for poor translation...But as most of you already
know, it is not easy to translate Urdu ghazal and still keep it
interesting..........So please bear with me..................
Lalit.